La Bibliothèque du Parlement est un organisme non partisan qui offre des possibilités de travail stimulant et valorisant en soutien à la démocratie parlementaire canadienne. Nous savons que notre personnel est notre principal atout et c’est pourquoi nous offrons d’excellents avantages sociaux, un minimum de quatre semaines de vacances, des options d’horaires de travail flexibles, des semaines de travail de 35 heures, des occasions d’apprentissage pour appuyer le perfectionnement professionnel et le développement de carrière, des salaires concurrentiels, et bien plus encore!
La Bibliothèque du Parlement, reconnue pour son excellence, cultive un milieu de travail inclusif qui met l’accent sur la diversité, valorise les différences et appuie la pleine participation de tous les membres du personnel. La Bibliothèque se fait un devoir de bâtir et de maintenir une main-d’œuvre diversifiée qui reflète ses communautés de vie et de travail, sa clientèle et la société canadienne dans son ensemble.
Les services Information et collection (IC) de la Bibliothèque fournit en temps utile de l’information et des documents de fond de grande qualité aux parlementaires et à leur personnel en développant, en gérant et en préservant les ressources documentaires de la Bibliothèque et en améliorant l’accès à celles-ci.
Nous sommes actuellement à la recherche de candidats et de candidates pour doter deux postes de bibliothécaire, un poste à durée indéterminée et un poste à durée déterminée (12 mois).
La personne en poste élabore et fournit des services de formation, tant en ligne qu’en personne, à la clientèle de la Bibliothèque du Parlement. En étroite collaboration avec les autres membres de l’équipe Formation et mobilisation de la collection, elle élabore des outils interactifs conviviaux destinés à aider la clientèle parlementaire à découvrir les ressources et les produits en ligne de la Bibliothèque, à y accéder et à s’en servir. Elle communique également avec la clientèle dans le cadre de diverses activités d’orientation et de formation destinées aux membres du Sénat et de la Chambre des communes en personnes ou virtuellement.
Bibliothécaire
Formation et mobilisation de la collection
Information et collection
Poste à durée indéterminée et Poste à durée déterminée / Affectation / Intérim (12 mois)
LS-2 (83 223 $ - 99 665 $)
Poste bilingue – dotation impérative (CBC/CBC)
Aux fins de ce processus de sélection, les compétences énumérées dans le profil de compétences ci-joint seront évaluées.
Note : Ce poste est admissible au télétravail à temps partiel. Cependant, une présence régulière sur place est requise dans les bureaux de la Bibliothèque du Parlement situés dans la région de la capitale nationale.
Aux fins de ce processus de sélection, les compétences énumérées dans le profil de compétences ci-joint seront évaluées.
Les critères suivants seront également évalués :
• Connaissance des outils, des techniques et des pratiques exemplaires dans le domaine de la formation et sensibilisation;
• Jugement aiguisé et excellentes relations interpersonnelles afin d’élaborer collectivement du matériel pédagogique et des produits d’apprentissage virtuels.
Pour être admissibles, les personnes qui présentent leur candidature doivent posséder :
• Une maîtrise en bibliothéconomie ou en bibliothéconomie et en sciences de l’information d’un programme accrédité par l’ALA (American Library Association).
• De l’expérience en présentation, en offre de séances de formation et d’orientation ou en prestation d’activités de sensibilisation et de promotion;
• De l’expérience dans la collecte de renseignements et leur organisation d’une manière efficace, conviviale et intuitive pour la clientèle.
Atouts :
• De l’expérience en rédaction Web ou dans l’utilisation des produits Springshare (LibGuides, LibWizard);
• Une compréhension des principes et des pratiques exemplaires associées à la conception Web en fonction de l’expérience utilisateur, à l’accessibilité du Web et à l’amélioration des moyens permettant aux clients, dont les besoins peuvent varier, de découvrir les produits de la Bibliothèque, d’y avoir accès et de s’en servir.
Les personnes retenues à l’issue de ce processus de sélection devront réussir :
• Une évaluation de langue seconde (poste bilingue – dotation impérative : CBC/CBC);
• Les vérifications préalables à l’emploi;
Renseignements complémentaires
• La Bibliothèque du Parlement invite tous les candidats et toutes les candidates à postuler et encourage les Autochtones, les personnes racialisées, les membres de la communauté 2ELGBTQI+ et les personnes en situation de handicap à présenter leur candidature pour ce poste.
• Ce processus de sélection est ouvert au public.
• Le processus de sélection peut comprendre une évaluation de langue seconde, un examen d’aptitude écrit, une entrevue avec une présentation. L’entrevue comprendra des questions portant sur les comportements, les situations et les connaissances. Les personnes participant au processus de sélection devront réussir chaque étape avant de pouvoir passer à l’étape suivante.
• Nous nous engageons à instaurer un milieu de travail inclusif et exempt d’obstacles, dès le processus de dotation. Si vous avez besoin de mesures d’adaptation à une étape ou une autre du processus d’évaluation, veuillez nous contacter à LOPCareers-CarrièresBDP@parl.gc.ca.
• La candidature des personnes qui se qualifieront dans le cadre du présent processus pourra être examinée dans le but de pourvoir des postes à durée déterminée ou indéterminée exigeant des connaissances ou des compétences comparables à la Bibliothèque du Parlement.
• Les exigences relatives aux études et à l’expérience seront prises en compte à la première étape du processus de sélection pour déterminer qui participera à l’étape suivante.
• Des références satisfaisantes et une preuve de scolarité sont des conditions essentielles de la nomination à ce poste.
• Les frais de déplacement et de réinstallation sont à la charge des personnes participant au processus de sélection.
• Seule la candidature de personnes légalement autorisées à travailler au Canada sera examinée.
Postulez au plus tard le 21 octobre 2024 23 h 59 l'heure de l'est.
Pour présenter votre candidature, faites-nous parvenir votre curriculum vitae accompagné d’une lettre de présentation qui précise comment vous répondez à chacune des exigences du poste en matière d’études et d’expérience.
Vous devez indiquer clairement votre nom et le numéro de processus 24-LOP-239 en référence sur vos documents et dans la ligne objet de votre courriel.
Envoyez votre demande d’emploi par courriel à LOPCareers-CarrieresBDP@parl.gc.ca.
Des questions? Communiquez avec les Ressources humaines par courriel à LOPCareers-CarrieresBDP@parl.gc.ca.
Nous vous remercions de votre intérêt, toutefois nous ne contacterons que les personnes choisies pour l’étape suivante de sélection.
Profil de compétences : Diffusion de l’information – Bibliothécaire
FACULTÉ D’ADAPTATION
S’adapter afin de travailler efficacement dans des situations changeantes ou ambiguës, et avec des personnes et des groupes divers
Niveau 3 : S’adapte à des besoins très variés.
• S’adapte aux idées et initiatives nouvelles liées à des questions ou à des situations très variées.
• Soutient les grands changements qui remettent en question les méthodes de fonctionnement traditionnelles.
• Adapte son style interpersonnel à des personnes et à des groupes très différents, dans un éventail de situations.
• Adapte ses plans et ses priorités en prévision des changements.
ORIENTATION CLIENT
Fournir un excellent service aux clients internes ou externes, en répondant à leurs besoins immédiats et changeants
Niveau 3 : Fournit de la valeur ajoutée.
• Cherche des moyens d’ajouter de la valeur au-delà des demandes immédiates des clients.
• Répond aux besoins sous-jacents et à long terme des clients.
• Améliore les systèmes et les processus de prestation de services à la clientèle.
• Prévoit les préoccupations et les besoins futurs des clients.
MODÈLE D’INTÉGRITÉ
Traiter les autres avec équité, honnêteté et respect, et renforcer ainsi l’intégrité de l’organisation ainsi que les relations de confiance nouées dans le milieu de travail et dans la communauté au sens large
Niveau 1 : Agit de manière juste et éthique à l’égard des autres.
• Traite toujours tout le monde sur un pied d’égalité, avec équité, honnêteté et respect.
• S’abstient d’adopter un comportement ou un langage discriminatoire ou offensant.
• Se concentre sur la réussite de l’organisation plutôt que sur ses intérêts personnels.
• Honore toujours les promesses faites aux autres et les engagements pris envers ceux-ci.
• Présente les faits et les circonstances de manière transparente, peu importe la complexité des faits.
• Protège les renseignements de nature confidentielle et délicate, et ne les transmet qu’aux personnes qui en ont besoin.
• Respecte ses principes éthiques même dans les circonstances les plus difficiles.
CONSCIENCE DE L’ORGANISATION
Comprendre les rouages, la structure, la culture et la répartition des pouvoirs aussi bien à l’intérieur qu’à l’extérieur de l’organisation et au sein du Parlement dans son ensemble, et mettre en application ces connaissances pour résoudre des problèmes et obtenir les résultats voulus
Niveau 2 : Comprend et utilise les structures et processus informels de l’organisation.
• Discerne les structures, la culture, les règles, la dynamique des pouvoirs et les processus de décision informels et tacites.
• Établit un réseau informel de relations qui faciliteront l’atteinte des objectifs.
• Présente des arguments fondés sur la compréhension des groupes informels ayant des intérêts communs.
• Reconnaît les contraintes non formulées de l’organisation – ce qui est possible ou impossible à certains moments ou à certains niveaux.
• Se sert à la fois de canaux ou de réseaux formels et informels pour obtenir de l’information et de l’aide en vue d’atteindre des objectifs de travail.
EXTRACTION ET ANALYSE DE DONNÉES ET D’INFORMATION
Repérer l’information et les données dans un vaste choix de sources, les extraire, puis les analyser pour dégager des idées et du sens
Niveau 4 : Montre des connaissances et aptitudes avancées, et applique la compétence dans des situations nouvelles ou complexes. Donne des conseils à d’autres professionnels.
• Exécute des tâches complexes et difficiles d’extraction et d’analyse de données et d’information.
• Fait la synthèse de données provenant de nombreuses sources.
• Interprète de l’information complexe pour tirer des conclusions ou déceler des tendances ou des traits importants à l’aide de données, de logique, de connaissances générales ainsi que d’information contextuelle.
• Sonde les gens avec tact et diplomatie pour obtenir des précisions sur la nature et la portée de demandes d’information vagues.
• Aide les autres à trier et à comparer des renseignements essentiels.
• Interprète des textes denses et complexes qui exigent l’application de connaissances spécialisées et la capacité de se concentrer pendant de longues périodes.
• Se sert d’une combinaison complexe de données, d’information et de connaissances dans tous les formats.
SOUCI DE LA QUALITÉ
Mettre en œuvre les procédures et les normes pour garantir des résultats de qualité et prendre des mesures pour détecter ou régler les problèmes de qualité, selon le cas
Niveau 3 : Évalue et encadre les autres en ce qui concerne les normes de qualité.
• Explique les politiques et procédures d’assurance de la qualité de l’organisation.
• Travaille de façon à respecter systématiquement les normes de qualité établies par l’organisation et à donner l’exemple à cet égard.
• Examine le travail des autres pour s’assurer du respect des normes de qualité de l’organisation.
• Informe la direction lorsque des problèmes et enjeux liés à la qualité se manifestent.
COMMUNICATION
Communiquer clairement et respectueusement avec différents publics, aussi bien à l’oral qu’à l’écrit
Niveau 3 : Adapte la communication.
• Module la communication (p. ex. contenu, style, ton et mode) selon les divers publics et lectorats ciblés.
• Saisit les messages non verbaux de publics divers qui l’aident à déterminer quand et comment modifier sa méthode de communication choisie pour véhiculer le message efficacement.
• Communique avec divers échelons de la hiérarchie, parfois sans préparation.
• Comprend les besoins, les motivations ou les préoccupations complexes ou sous-jacents des autres et communique bien malgré le caractère délicat de la situation.
• Communique les nuances importantes et le contexte pour faciliter la compréhension du message ou du document.
TRAVAIL D’ÉQUIPE
Travailler en collaboration avec d’autres personnes pour atteindre les objectifs de l’organisation
Niveau 2 : Prend l’initiative d’aider les autres et de les faire participer.
• Amorce la collaboration avec les autres.
• Assume des responsabilités supplémentaires afin de faciliter l’atteinte des objectifs de l’équipe.
• Sollicite les suggestions des autres membres de l’équipe sur les sujets qui les concernent.
• Donne des idées aux autres membres de l’équipe lorsqu’il y a lieu de le faire.
RÉFLEXION ANALYTIQUE
Analyser des données et en faire la synthèse afin de comprendre les problèmes, de déterminer des options et d’appuyer la prise de décisions éclairées
Niveau 3 : Analyse les situations complexes.
• Analyse chaque situation complexe en examinant les éléments qui la composent.
• Évalue d’autres causes ou façons possibles d’interpréter de l’information complexe.
• Établit des liens entre des situations qui semblent distinctes.
• Met en évidence les lacunes dans l’information et formule des hypothèses afin de poursuivre l’analyse ou de prendre des mesures.