Message de la bibliothécaire parlementaire
Déclaration sur l’accessibilité
La Bibliothèque du Parlement comprend l’importance de l’accessibilité et s’engage à offrir un milieu sans obstacle à son personnel, à sa clientèle et au public. Nous avons publié notre premier plan sur l’accessibilité le 1er décembre 2022 et voici le premier rapport d’étape sur la mise en œuvre de ce plan. Nous pouvons annoncer d’emblée que nous avons réalisé de grands progrès. Nous avons atteint plusieurs des objectifs fixés dans le plan pour chacun des sept domaines prioritaires décrits dans la Loi canadienne sur l’accessibilité, ainsi que pour un huitième domaine prioritaire que nous avons choisi d’inclure dans le plan de la Bibliothèque : la culture .
Bien qu’il s’agisse d’un bon début, il reste encore beaucoup à faire pour éliminer les obstacles à l’accessibilité d’ici le 1er janvier 2040. Pour éliminer ces obstacles, il est important de les connaître. Conformément à notre engagement en faveur du principe « Rien sans nous » , nous avons entrepris en 2023 un certain nombre de consultations auprès de personnes en situation de handicap et nous prévoyons en réaliser d’autres au cours de l’année prochaine.
En 2024, nous continuerons à progresser en nous appuyant sur les bases solides établies cette année grâce au succès obtenu en misant sur la collaboration et la mobilisation.
Heather P. Lank, Ph. D.
Bibliothécaire parlementaire
La coordonnatrice principale de projet, Accessibilité, dirige et supervise de façon centralisée la planification et la gestion des projets et initiatives clés à l’appui de la stratégie globale de la Bibliothèque du Parlement en matière d’accessibilité. Veuillez faire parvenir vos questions ou demandes de renseignements à propos du plan sur l’accessibilité de la Bibliothèque ou de toute autre initiative en matière d’accessibilité à la personne suivante :
Coordonnatrice principale de projet, Accessibilité
Bibliothèque du Parlement
Ottawa (Ontario)
K1A 0A9
Courriel : LopAccessibleBdP@parl.gc.ca
Téléphone : 613-947-7333
Sans frais : 1-833-411-7845
Vous pouvez également nous faire part de vos commentaires sur l’accessibilité de la Bibliothèque ou sur les obstacles que vous avez pu rencontrer en remplissant notre formulaire en ligne.
La Bibliothèque du Parlement s’engage à offrir un milieu inclusif et accessible à son personnel, à sa clientèle et au public. Pour ce faire, elle travaille en étroite collaboration avec ses partenaires parlementaires et ses partenaires du gouvernement du Canada.
La Bibliothèque s’engage à fournir des services équitables et accessibles à un ensemble d’utilisateurs le plus diversifié possible, sans égard à leurs capacités. Nous travaillons activement à éliminer les obstacles et les lacunes en matière d’accessibilité pour le personnel, la clientèle et le public dans tout ce que nous faisons.
La Bibliothèque du Parlement a la ferme intention de devenir un chef de file en matière d’accessibilité. Nous avons accompli beaucoup de travail l’année dernière pour atteindre notre objectif d’éliminer les obstacles à l’accessibilité pour le personnel, la clientèle et le public d’ici le 1er janvier 2040, mais il nous reste encore beaucoup à faire.
Ce premier rapport d’étape décrit les nombreuses initiatives entreprises par la Bibliothèque pour atteindre cet objectif et renforcer l’accessibilité au sein de l’organisation. Ces initiatives ont été menées par différentes équipes de la Bibliothèque.
Des consultations ont été tenues à toutes les phases de la préparation du rapport et de sa mise en œuvre, et la Bibliothèque continuera de consulter les personnes en situation de handicap pour s’assurer qu’elle comprend, détecte, élimine et prévient les obstacles à l’accessibilité pour tous.
Le plan sur l’accessibilité de la Bibliothèque contient un total de 27 objectifs, dont 10 avaient une date d’achèvement prévue en 2023, quatre devaient être partiellement atteints en 2023 et cinq étaient considérés comme des initiatives permanentes. Sur les 10 objectifs fixés pour 2023, huit ont été atteints. Nous travaillons actuellement à la réalisation des deux objectifs restants, qui devraient être atteints en 2024. En raison de circonstances imprévues, les échéances pour les quatre objectifs qui devaient être partiellement atteints en 2023 ont été reportées en 2024. En revanche, un objectif qui devait être atteint en 2024 a été atteint en 2023. De nombreuses initiatives relatives aux cinq objectifs permanents ont été menées à bien en 2023, et d’autres sont prévues pour les années à venir. Des précisions sur chacun de ces objectifs sont données ci-après.
Environ 460 personnes travaillent à la Bibliothèque à divers postes dans les services suivants de l’organisation : Recherche et éducation (anciennement les Services d’information, d’éducation et de recherche parlementaires), Information et collection (anciennement les Services de ressources d’information et de documentation), les Services corporatifs et le Bureau de la bibliothécaire parlementaire. Le personnel de la Bibliothèque comprend des personnes nommées pour une période déterminée ou indéterminée, des étudiants et des guides parlementaires.
Le plan de la Bibliothèque comprend quatre objectifs qui relèvent du domaine prioritaire de l’emploi. Ces quatre objectifs devaient être partiellement atteints en 2023. En raison des difficultés de recrutement pour pourvoir plusieurs postes vacants au sein des Ressources humaines, ces activités ont dû être reportées à l’exercice 2024-2025. Les difficultés que nous éprouvons n’ont pas d’effet sur le traitement des demandes de mesures d’adaptation du personnel, qui demeurent prioritaires.
S’assurer que les outils, processus et ressources de recrutement et d’évaluation sont accessibles et inclusifs, en vue d’attirer, de recruter et de soutenir des personnes provenant de divers horizons et présentant des capacités diverses.
Veiller à ce que les spécialistes, les superviseurs, les gestionnaires et le personnel de tous les niveaux des Ressources humaines soient formés sur les questions d’accessibilité, y compris sur les obstacles et les lacunes en matière d’accessibilité, les biais inconscients et le capacitisme , ainsi que sur les mesures d’adaptation en milieu de travail.
Séances d'information sur l'accessibilité en 2023
Faire participer des personnes ayant différents types de handicaps à l’examen de l’approche de la Bibliothèque en ce qui a trait à l’intégration des nouveaux membres du personnel et à leur parcours professionnel dans l’organisation. Mettre en lumière les obstacles et les lacunes en matière d’accessibilité ainsi que les améliorations requises, et élaborer un plan d’action pour éliminer ces obstacles.
Examiner les politiques et les procédures concernant la prise de mesures d’adaptation du lieu de travail pour mettre en lumière les obstacles en matière d’accessibilité et les lacunes dans les domaines comme la sensibilisation, les communications, les outils ainsi que les compétences des gestionnaires en matière d’adaptation du lieu de travail.
Deux obstacles ont été recensés dans le domaine prioritaire de l’emploi à la suite de la publication du plan sur l’accessibilité.
Obstacle 1 : Mesures d’adaptation en milieu de travail
Obstacle 2 : Moyen de communication privilégié
La Bibliothèque propose divers services à la clientèle et au public, et offre des bureaux à son personnel à plusieurs endroits dans la Cité parlementaire et ailleurs.
La Bibliothèque travaille en collaboration avec le Sénat du Canada, la Chambre des communes et Services publics et Approvisionnement Canada (SPAC) pour s’assurer que les espaces physiques sont accessibles à tout le monde. Les locaux de la Bibliothèque sont fournis et entretenus par SPAC.
Le plan de la Bibliothèque comporte quatre objectifs dans le domaine prioritaire de l’environnement bâti : l’un d’eux est considéré comme un objectif permanent et les trois autres devaient être atteints en 2023. Tous les objectifs ont été atteints dans les délais, et de nombreuses activités liées à l’objectif permanent ont été menées à bien en 2023, tandis que d’autres le seront dans les années à venir.
En collaboration avec SPAC et des personnes ayant différents types de handicaps, mettre en lumière les obstacles et les lacunes en matière d’accessibilité liés à l’environnement bâti et aux services de la Bibliothèque en effectuant des sondages, des consultations et des visites des lieux. Déterminer et passer en revue les aspects à améliorer et élaborer un plan d’action pour éliminer les obstacles et remédier aux lacunes.
En collaboration avec les partenaires parlementaires, faire participer des personnes ayant différents types de handicaps à l’examen des procédures d’urgence de la Bibliothèque et de son plan de continuité des activités, en portant une attention particulière aux obstacles uniques que les personnes handicapées rencontrent. Repérer et examiner les aspects à améliorer et élaborer un plan d’action pour éliminer les obstacles.
La Bibliothèque a organisé une séance de formation pour les chefs d’évacuation, les personnes en situation de handicap qui ont besoin d’une chaise en cas d’évacuation et les assistants d’évacuation, en collaboration avec la Chambre des communes. La formation comprenait une démonstration et un essai de la chaise dans un escalier afin de s’assurer que tout le monde soit prêt en cas d’évacuation.
Faire connaître au personnel et à la clientèle de la Bibliothèque, ainsi qu’au public, les caractéristiques d’accessibilité du milieu bâti de la Bibliothèque et des services offerts par celle-ci dans ses lieux de travail et dans ses espaces publics.
Promouvoir un environnement de travail sans parfum dans la Cité parlementaire, en collaboration avec les partenaires parlementaires et les fournisseurs de services.
La plupart des obstacles signalés par l’entremise du processus de rétroaction de la Bibliothèque étaient liés à l’environnement bâti. En tout, six nouveaux obstacles ont été signalés depuis la publication du plan sur l’accessibilité.
Obstacles 1, 2 et 3 : Utilisation de produits parfumés
Obstacle 4 : Absence de système d’ouverture automatique des portes
Obstacle 5 : Absence ou mauvais positionnement des poignées en D sur les portes des cabines de toilettes accessibles
Obstacle 6 : Rester debout à l’extérieur pendant de longues périodes avant les visites guidées
La Bibliothèque est un environnement riche en technologies de l’information et des communications (TIC). Elle a également une grande présence sur le Web et est active sur les médias sociaux. La clientèle accède aux produits et services de la Bibliothèque par des plateformes numériques, y compris un site intranet, un portail client et nos collections électroniques, entre autres. Le public peut utiliser nos plateformes numériques pour se renseigner sur le Parlement, réserver des billets pour visiter les édifices du Parlement et magasiner dans la Boutique du Parlement. En plus de maintenir cette présence numérique, le personnel de la Bibliothèque utilise divers logiciels et outils pendant la journée de travail.
Dans le cadre du domaine prioritaire des TIC, le plan de la Bibliothèque comporte cinq objectifs : un à atteindre en 2023, trois à atteindre au cours de l’exercice 2025-2026, et un objectif permanent. L’objectif à atteindre en 2023 est en cours et devrait être atteint au début de 2024. De nombreuses activités ont été entreprises en 2023 pour atteindre les objectifs permanents ou à compléter d’ici 2025-2026.
Faire participer régulièrement des personnes ayant différents types de handicaps à la mise à l’essai et à l’évaluation de l’accessibilité des systèmes, du matériel et des logiciels de TIC.
Modifier le processus d’évaluation pour l’acquisition ou le développement de nouveaux systèmes, matériels et logiciels de TIC pour déterminer s’ils respectent les normes reconnues en matière d’accessibilité et pour définir les modifications qui pourraient être requises pour satisfaire à ces normes.
La Bibliothèque examine les processus et les pratiques de gestion de projet pour s’assurer que les exigences en matière d’accessibilité sont prises en compte lors de l’établissement des exigences non fonctionnelles. Cela permettra de s’assurer que les exigences en matière d’accessibilité sont prises en compte lors de l’acquisition de nouveaux outils et de nouvelles technologies. En outre, la phase des essais d’acceptation par les utilisateurs des projets inclura des utilisateurs vivant avec divers types de handicaps.
Examiner les principaux systèmes, matériels et logiciels de TIC organisationnels actuellement utilisés à la Bibliothèque pour repérer les obstacles et les lacunes en matière d’accessibilité et y remédier.
Former le personnel de tous les niveaux sur la création de documents accessibles et sur la tenue de réunions et d’activités accessibles, en mode virtuel ou en personne.
Les trousses préparées par la Bibliothèque comprennent une liste de formations proposées par le Programme d’AATIA, l’École de la fonction publique du Canada, le Centre canadien pour la diversité et l’inclusion et d’autres fournisseurs au sujet de la préparation de documents accessibles et l’organisation de réunions et d’événements accessibles.
Offrir de la formation sur l’accessibilité et sur les besoins des personnes ayant différents types de handicaps aux personnes responsables de la création de contenus Web, y compris aux spécialistes des TIC, aux spécialistes des publications et des communications, aux autres membres du personnel et aux experts-conseils externes. Accroître la sensibilisation à l’égard de l’intégration de l’accessibilité dans l’évaluation, le développement et la mise en place des systèmes, matériels et logiciels de TIC.
Depuis la publication du plan, trois nouveaux obstacles ont été recensés dans le domaine prioritaire des TIC.
Obstacle 1 : L’intranet des employés ne peut pas être utilisé avec un contraste élevé et une grande police de caractères
Obstacle 2 : Emplacement des numéros d’identification sur différents équipements de TIC
Obstacle 3 : Téléphone portable fourni par la Bibliothèque
En tant que centre de connaissances du Parlement du Canada, la Bibliothèque produit un grand volume d’informations et de ressources pour ses clients du Parlement. Elle propose également des visites guidées du Parlement et des ressources pédagogiques pour aider la population à comprendre les activités parlementaires et à y participer. La Bibliothèque a créé de nombreux outils au cours de l’année écoulée afin de pouvoir communiquer avec tout le monde de la manière la plus accessible possible. Elle a également ajouté des déclarations sur l’accessibilité dans diverses publications afin d’indiquer aux utilisateurs comment ils peuvent demander des documents dans différents formats substituts. Aucun nouvel obstacle lié à la communication n’a été signalé depuis le lancement du plan.
Le plan de la Bibliothèque contient quatre objectifs dans le domaine prioritaire de la communication : deux à atteindre en 2023, un en 2024-2025 et un en 2025-2026. Tous les objectifs pour 2023 ont été atteints dans les délais. La Bibliothèque a également réussi à atteindre l’objectif prévu pour 2024-2025.
Élaborer des outils, y compris des listes de vérification, qui guideront le personnel sur l’utilisation de la langue des signes et du sous-titrage dans les réunions et dans les activités.
Un guide détaillé a aussi été préparé pour l’organisation d’événements en personne réussis et accessibles. Ce guide contient notamment des instructions pour demander et préparer l’interprétation en langue des signes.
Élaborer des outils, y compris des listes de vérification, qui guideront le personnel sur la préparation de communications écrites dans des formats substituts, y compris des documents imprimés sur papier, des documents en gros caractères, en braille et en formats audio ou électronique, avant même d’avoir reçu une demande officielle en ce sens.
La Bibliothèque a préparé une fiche de conseils à l’intention de son personnel en ce qui concerne les pratiques exemplaires pour la préparation de communications écrites dans des formats substituts, notamment les gros caractères, le braille et les formats audio. Une liste de coordonnées de personnes‑ressources a été établie pour faciliter l’accès à ces services par l’intermédiaire de l’équipe des Communications ou de prestataires de services tiers.
Un plan de communication a été préparé pour sensibiliser le personnel de la Bibliothèque à la production de contenus écrits dans des formats substituts. Des lignes directrices et d’autres ressources ont été publiées sur l’intranet des employés de la Bibliothèque, et un communiqué annonçant ces informations a été distribué.
Collaborer avec des personnes ayant différents types de handicaps pour élaborer des outils, y compris des listes de vérification, qui guideront le personnel sur la préparation de médias numériques entièrement accessibles aux personnes ayant différents types de handicaps.
Le personnel de l’équipe des Communications possédant l’expertise nécessaire a effectué des recherches sur les pratiques exemplaires pour préparer des produits médias numériques accessibles. On a préparé une compilation des ressources pour le personnel de la Bibliothèque.
Dans les lignes directrices sur la création de contenus numériques accessibles qui ont été préparées pour le personnel de la Bibliothèque, on trouve les coordonnées de personnes-ressources pour obtenir l’aide et le soutien de l’équipe des Communications. On a préparé différents outils pour aider les rédacteurs de la Bibliothèque, notamment un aperçu de la procédure à suivre pour créer des PDF accessibles et un document expliquant le texte de remplacement (alternative text en anglais). On a aussi intégré un nouveau chapitre dans le guide de rédaction de la Bibliothèque pour guider les rédacteurs de publications de recherche de la Bibliothèque dans la rédaction de texte de remplacement pour les images utilisées dans les documents de la Bibliothèque.
Un plan de communication a été préparé pour sensibiliser le personnel de la Bibliothèque à l’égard de la préparation de contenus numériques accessibles dans différents formats. Ces informations ont été communiquées au personnel sur l’intranet de la Bibliothèque et un communiqué annonçant l’affichage de ces informations a été diffusé.
Donner des ateliers ou de la formation pour outiller le personnel chargé de créer des produits de communication plus accessibles aux publics diversifiés de la Bibliothèque.
La Bibliothèque fait l’acquisition de biens, de services et d’installations en conformité avec diverses politiques internes et diverses normes financières et comptables du secteur public. Aucun obstacle lié à l’acquisition de biens, de services ou d’installations n’a été relevé lors des consultations, et aucun nouvel obstacle n’a été relevé dans ce domaine prioritaire depuis que la Bibliothèque a publié son plan en 2022.
Ajouter de l’information sur l’accessibilité à la formation obligatoire pour les spécialistes en acquisition et les gestionnaires de centre de coûts, en soulignant l’importance de tenir compte de l’accessibilité à toutes les étapes des processus et des pratiques d’acquisition.
Examiner la possibilité de rendre obligatoire l’ajout d’information sur l’accessibilité dans les documents sur la portée des travaux dans le cadre des processus d’acquisition.
Examiner la possibilité d’exiger une clause dans les contrats qui assurerait l’accessibilité dans la fourniture ou la mise en place de biens, de services et de solutions techniques. S’assurer que les normes d’accessibilité sont prises en compte lors des mises à jour ou des changements futurs aux services ou aux solutions techniques.
La Bibliothèque offre des programmes et services à son personnel, aux parlementaires et aux membres de leur personnel, de même qu’au public. Sont inclus dans ces services les visites guidées du Parlement, la conception et la prestation de programmes pédagogiques, la réalisation de recherches personnalisées et la fourniture d’informations organisées, entre autres.
Consulter des personnes ayant différents types de handicaps pour trouver les moyens de rendre nos programmes et services plus inclusifs et pour prévenir les obstacles à l’accessibilité.
Examiner la conception et la prestation des programmes et services existants à la Bibliothèque pour repérer les obstacles à l’accessibilité et élaborer des outils et des processus pour modifier, au besoin, la conception et la prestation des programmes afin qu’elles tiennent entièrement compte de l’accessibilité.
S’assurer que l’accessibilité est une priorité durant la conception et la prestation de tous les programmes et services de la Bibliothèque, qu’ils soient nouveaux ou mis à jour.
En ce qui concerne les services aux visiteurs, la Bibliothèque a lancé Parlement : L’expérience immersive, en août 2023. Il s’agit d’une nouvelle attraction qui donne vie à l’édifice du Centre par l’entremise d’une exposition et d’un spectacle multimédia à 360°. La Bibliothèque a travaillé avec des consultants pour rendre l’expérience accessible à la plus vaste gamme de visiteurs possible. Parlement : L’expérience immersive offre une conception inclusive, la langue des signes, le sous-titrage, la description audio, des guides en braille et en gros caractères, ainsi que des descriptions visuelles. Nombre de ces options sont proposées sur place, tandis que d’autres sont présentées sur un site Web spécial auquel on peut accéder pendant la visite.
Fournir au personnel et aux gestionnaires les outils et la formation nécessaires pour concevoir et fournir des programmes et services accessibles et inclusifs.
Deux nouveaux obstacles ont été recensés et éliminés en 2023.
Obstacle 1 : Version PDF non accessible de la brochure sur le Sénat du Canada présentée sur le site Web de la Bibliothèque
Obstacle 2 : Coordonnées incomplètes
La Bibliothèque offre des services à divers endroits à l’intérieur et à proximité de la Cité parlementaire, et son personnel interagit avec la clientèle dans différents édifices, ce qui nécessite parfois des déplacements entre différents endroits. Certains membres du personnel se rendent également à d’autres endroits au Canada ou à l’étranger pour soutenir le travail des comités et des associations parlementaires.
Passer en revue les options de transport accessible offertes au personnel de la Bibliothèque pour lui permettre d’effectuer ses tâches, y compris les activités organisées par les partenaires, et faire connaître ces options au personnel.
Examiner la Directive sur la gestion des frais de voyages et de conférences de la Bibliothèque pour s’assurer que tous les membres du personnel peuvent se déplacer en toute sécurité dans le cadre des activités de la Bibliothèque, sans égard à leurs capacités.
Un seul obstacle lié au domaine prioritaire des transports a été signalé depuis la publication du plan.
Obstacle 1 : Débarcadère pour le transport adapté en hiver
La Bibliothèque a choisi de faire de la culture un domaine prioritaire de son plan sur l’accessibilité, en plus des sept domaines prioritaires énoncés dans la Loi canadienne sur l’accessibilité. Cette décision a été prise parce qu’à notre avis, pour devenir une organisation exempte d’obstacles, nous devons bâtir une culture de conscience et de compréhension de l’accessibilité ainsi que des réalités des personnes en situation de handicap. Depuis le lancement du plan sur l’accessibilité, nous avons accompli beaucoup de travail dans ce domaine.
Élaborer des séances de formation et de sensibilisation obligatoires et facultatives sur l’accessibilité, les obstacles, l’inclusion et les biais inconscients, et les offrir à l’ensemble du personnel afin de bâtir une organisation accessible et confiante.
Depuis le lancement de ces initiatives, les membres du personnel ont également eu l’occasion d’écouter une personne atteinte de paralysie cérébrale, une personne vivant avec la fibromyalgie, des personnes vivant avec des problèmes de santé mentale, des personnes souffrant de handicaps cognitifs et des personnes neurodivergentes.
La Bibliothèque travaille également sur diverses initiatives de sensibilisation et en examine d’autres, comme la création d’un espace consacré à l’accessibilité sur MS Teams pour le personnel de la Bibliothèque; la création d’une heure de discussion ouverte sur l’accessibilité avec la coordonnatrice principale de projet, Accessibilité; la préparation d’une série d’articles « Histoires vécues »; et la création d’une chronique dans le style d’une « rubrique conseils ».
Dans le respect du principe « Rien sans nous », les consultations avec des personnes handicapées font partie intégrante de toutes les initiatives de la Bibliothèque en matière d’accessibilité. Au printemps 2023, la Bibliothèque a élaboré un plan de consultation, que le Comité exécutif de la Bibliothèque a approuvé. Ce plan comporte une liste d’initiatives au sujet desquelles la Bibliothèque consultera son personnel, les parlementaires et leur personnel, les spécialistes en matière d’accessibilité et de handicap, ainsi que le public. Ces initiatives comprennent des discussions entourant le projet de rapport d’étape en ce qui concerne les pages Web et les sondages en ligne; les futurs plans et rapports d’étape sur l’accessibilité; des ateliers en personne ou virtuels sur la détection, l’élimination et la prévention des obstacles à l’accessibilité pour les personnes en situation de handicap, l’amélioration des connaissances et de la sensibilisation du personnel à l’égard de la Loi canadienne sur l’accessibilité, ainsi que des discussions sur des sujets liés à l’accessibilité, aux obstacles, au capacitisme, à l’inclusion et aux biais inconscients.
En octobre 2023, la Bibliothèque a consulté ses employés en réalisant un sondage en ligne. Ce sondage visait à comprendre ce que les membres de son personnel pensaient de l’accessibilité et des diverses initiatives de la Bibliothèque en la matière ainsi qu’à déterminer leurs besoins en formation. Au total, 165 personnes ont répondu au sondage.
Nous avons aussi mené des consultations auprès des principaux partenaires et clients de la communauté parlementaire et auprès de membres du public dans le cadre de diverses réunions de groupes de travail et de comités consultatifs ainsi que de sondages sur la satisfaction de la clientèle. En fait, la Bibliothèque du Parlement a orchestré la création du Groupe de travail sur l’accessibilité de la Cité parlementaire pour tous les partenaires parlementaires afin de faciliter les échanges sur les meilleures pratiques, les ressources, les perspectives, etc.
En novembre 2023, nous avons réalisé une consultation auprès de membres de diverses associations locales, dont l’Association des personnes handicapées visuelles de l’Outaouais, l’Alliance canadienne de l’autisme et l’Association de l’Ouïe de l’Outaouais, au sujet des documents accessibles, de la visualisation et des textes de remplacement. Cinq personnes ont participé à cette consultation. La Bibliothèque examinera les commentaires recueillis en décembre 2023 et au début 2024. Les pratiques exemplaires qui seront relevées seront ajoutées aux trousses existantes et un plan sera élaboré pour éliminer les obstacles signalés.
Les multiples activités de consultation sur l’accessibilité organisées avec des personnes en situation de handicap tout au long de l’année témoignent de l’engagement de la Bibliothèque à respecter le principe « Rien sans nous ». Nous espérons accroître le nombre d’activités de consultation sur l’accessibilité au cours de la prochaine année.
Par divers canaux, la Bibliothèque a appris que certains membres du public ne se sentaient pas inclus dans le Plan sur l’accessibilité de la Bibliothèque du Parlement 2022-2025, parce que leur handicap n’était pas nommément mentionné dans les objectifs. Lorsqu’elle a élaboré son plan, la Bibliothèque a choisi de ne pas y inclure d’objectifs liés spécifiquement à des handicaps. L’Enquête canadienne sur l’incapacité de 2017 couvre 10 types de handicaps : vision, dextérité, flexibilité, mobilité, développement, douleur, audition, apprentissage, mémoire et santé mentale. La terminologie des handicaps est en constante évolution et tout le monde ne se reconnaît pas dans l’une ou l’autre de ces catégories. En n’énonçant pas d’objectifs liés spécifiquement à des handicaps, nous voulions nous assurer que nous abordions la question des obstacles de la manière la plus large possible et que nous n’excluions personne en utilisant un vocabulaire trop spécifique.
Les commentaires reçus tout au long de l’année montrent toujours que, dans l’ensemble, la Bibliothèque est sur la bonne voie pour créer un environnement accessible. Bien que certains membres du personnel hésitent à s’auto-identifier comme personne handicapée de peur de nuire à leur carrière, nous avons constaté que de plus en plus de personnes communiquent avec la coordonnatrice principale de projet, Accessibilité.
Employés ayant participé au sondage l'Accessibilité et Moi lancée en octobre 2023.
En octobre 2023, la Bibliothèque a publié un questionnaire à l’intention des membres de son personnel afin de recueillir leurs commentaires sur ses diverses initiatives en matière d’accessibilité. Au total, 165 personnes ont répondu au sondage intitulé « L’accessibilité et moi ». Tous les répondants ont dit s’intéresser à la question de l’accessibilité ou être bien informés à ce sujet. En tout, 36 % des répondants ont déclaré que des formations plus poussées leur seraient bénéfiques.
Les formations les plus en demande à la bibliothèque en matière d'accessibilité.
Selon les réponses fournies, les membres du personnel aimeraient avant tout suivre des formations pour apprendre comment créer des documents accessibles et mieux comprendre les obstacles invisibles à l’accessibilité.
Nous avons demandé aux employés s’ils avaient participé à l’une des activités de sensibilisation proposées par la Bibliothèque en 2023. Au total, 117 personnes ont participé à au moins une séance et 87 % d’entre elles l’ont fait par intérêt pour le sujet. Certaines personnes ont mentionné qu’elles auraient aimé participer, mais qu’elles n’avaient pas été en mesure de le faire pour diverses raisons. Environ 26 % des répondants ont déclaré qu’ils souhaitaient que certaines activités soient proposées sous une forme différente.
Participation aux activités de sensibilisation offertes par la Bibliothèque en 2023
La dernière question du sondage demandait aux membres du personnel s’ils avaient remarqué des changements à la Bibliothèque en ce qui concerne l’accessibilité. Plus de 53 % des répondants ont déclaré avoir vu des changements, la majeure partie d’entre eux ont dit avoir remarqué une augmentation du nombre de séances de sensibilisation et de formations offertes. Ils ont également remarqué que la Bibliothèque supprimait les obstacles signalés en 2022 à l’aide du mécanisme de rétroaction ou lors de diverses consultations. Enfin, ils ont aussi souligné que l’équipe responsable de l’accessibilité était toujours disponible pour parler des obstacles rencontrés et mettre sur pied différentes initiatives en matière d’accessibilité.
Avec la publication de son plan sur l’accessibilité le 1er décembre 2022, la Bibliothèque a lancé un processus de rétroaction officiel. Tout le monde peut utiliser le processus de rétroaction pour signaler un obstacle à l’accessibilité, de manière anonyme ou non, ou pour formuler des commentaires au sujet de l’accessibilité. Ce processus peut également être utilisé pour demander un document dans un format substitut ou pour poser une question sur l’une des initiatives de la Bibliothèque en matière d’accessibilité. La rétroaction peut se faire par l’intermédiaire du formulaire Demande et rétroaction sur l’accessibilité, par courriel, par la poste, par téléphone ou encore en personne.
Au cours de la dernière année, le processus de rétroaction de la Bibliothèque a été utilisé 17 fois. La Bibliothèque a reçu une demande de format substitut, 14 signalements d’obstacles, un commentaire et une question relative à l’accessibilité. Plus de 85 % des formulaires ont été soumis par des personnes s’identifiant comme vivant avec un handicap, et seulement 29 % ont été soumis de manière anonyme. Environ la moitié des personnes (52 %) qui ont utilisé le processus de rétroaction ont demandé un suivi. La plupart des demandes provenaient de membres du personnel de la Bibliothèque (82 %), puis de clients (12 %) et de membres du public (6 %).
Utilisation du processus de rétroaction de la Bibliothèque en 2023
La Bibliothèque a répondu à la seule demande de format substitut le jour même de sa réception. La personne qui avait formulé cette demande souhaitait obtenir une version PDF du plan sur l’accessibilité, qui était déjà disponible sur le site Web.
Sur les 14 obstacles à l’accessibilité signalés, six relevaient du domaine prioritaire de l’environnement bâti, deux de l’emploi, trois des TIC, un des transports et deux de la conception et de la prestation de programmes et de services. Plus de 70 % des préoccupations soulevées ont été suivies de mesures, et les obstacles ont été éliminés rapidement dès qu’ils ont été portés à notre attention, la plupart en l’espace de quelques semaines. La Bibliothèque prévoit s’attaquer aux quatre derniers obstacles relevés dans le cadre du processus de rétroaction au cours des prochaines années. Les détails sur la façon dont elle a donné suite à ces préoccupations et sur la façon dont elle a éliminé ou prévoit éliminer les obstacles relevés se trouvent dans la section « Domaines prioritaires : article 5 de la Loi canadienne sur l’accessibilité » du présent document.
La mesure dans laquelle un produit, un service, un programme ou un environnement est facilement accessible ou utilisable par tous. Source : Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada, Glossaire : Stratégie sur l’accessibilité au sein de la fonction publique du Canada. |
|
L’accessibilité universelle est définie comme le caractère d’un produit, procédé, service, information ou environnement qui, dans un but d’équité et dans une approche inclusive, permet à toute personne de réaliser des activités de façon autonome et d’obtenir des résultats équivalents. Source : J. Langevin et al., Rapport de recherche pour les milieux associatifs de Montréal – Accessibilité universelle et designs contributifs (version 5.3), Groupe DÉFI Accessibilité (GDA), Université de Montréal, cité dans le Collectif A.U., Qu’est‑ce que l’accessibilité universelle?. |
|
Le terme fait référence aux jugements, croyances, attitudes et stéréotypes adoptés par le cerveau humain par rapport à différents groupes. Ces raccourcis mentaux acquis influencent notre perception des gens et la manière dont nous réagissons face à eux. Source : Université Victoria, Unconscious Biases [traduction]. |
|
Un système de croyance qui considère les personnes handicapées comme moins dignes de respect et de considération, moins capables de contribuer et de participer, ou de moins de valeur intrinsèque par rapport aux autres. Le capacitisme peut être conscient ou inconscient et peut être ancré dans des institutions, des systèmes ou la culture plus large d’une société. Cela peut limiter les opportunités des personnes handicapées et réduire leur inclusion dans la vie de leurs communautés. Source : Fondation canadienne des relations raciales, Glossaire. |
|
Culture : |
Les attitudes, le comportement, les opinions, etc. d’un groupe donné de personnes au sein d’une société. Source : Cambridge Dictionary [traduction]. Modes de pensée et de comportement acquis et partagés chez une population donnée, ainsi qu’objets matériels produits et utilisés par cette population. Source : « Classic Definitions of Culture », Cultural Reader, blogue, 19 mars 2017 [traduction]. |
Handicap : |
Déficience notamment physique, intellectuelle, cognitive, mentale ou sensorielle, trouble d’apprentissage ou de la communication ou limitation fonctionnelle, de nature permanente, temporaire ou épisodique, manifeste ou non et dont l’interaction avec un obstacle nuit à la participation pleine et égale d’une personne dans la société. Source : Projet de loi C-81, Loi visant à faire du Canada un pays exempt d’obstacles, 42e législature, 1re session (L.C. 2019, ch. 10). |
Un handicap invisible est un handicap qui ne se remarque pas immédiatement. Il peut s’agir de lésions cérébrales, de douleur chronique, de maladie mentale, de troubles gastro-intestinaux, parmi tant d’autres. Comme ils ne sont pas manifestes, les handicaps invisibles peuvent être négligés et incompris. Malheureusement, cette situation peut mener à de la discrimination ou à de l’exclusion pour les personnes ayant un handicap invisible. Source : Sonia Woodward, Let’s Talk About Invisible Disabilities, Fondation Rick Hansen, 17 juillet 2015 [traduction]. |
|
Les handicaps visibles sont perceptibles au premier regard. Il peut d’agir de caractéristiques faciales qui révèlent un handicap, un tremblement involontaire du corps ou une manière de bouger différente à celle de la moyenne des gens. Entre autres exemples courants, citons le syndrome de Down, les amputations, le syndrome de la Tourette, la paralysie cérébrale. Source : 24 hour home care, Visible vs. Invisible Disabilities : More Than Meets the Eye, 20 février 2018 [traduction]. |
|
Les maladies ou affections qui provoquent des invalidités épisodiques durent toute la vie, mais contrairement à d’autres pathologies chroniques ou progressives, elles se caractérisent par la nature aléatoire des épisodes incapacitants. Même avec la meilleure prise en charge médicale possible, les personnes touchées présentent des épisodes d’invalidité qui peuvent varier en gravité et en durée. Ils sont parfois précédés de signes avant-coureurs ou alors ils se produisent de manière inopinée. Entre autres exemples de maladies qui entraînent des invalidités épisodiques, mentionnons la maladie mentale, l’arthrite, le VIH/sida, la sclérose en plaques, la maladie de Crohn et la colite et certaines formes de cancer et de maladies rares. Source : Réseau des incapacités épisodiques, Quelques mots sur le Réseau des incapacités épisodiques. |
|
Une invalidité permanente s’entend de toute déficience notamment physique, intellectuelle, cognitive, mentale ou sensorielle, trouble d’apprentissage ou de la communication ou limitation fonctionnelle, qui réduit la capacité d’exercer les activités quotidiennes […] et qui durera toute la vie. Source : Ontario, ministère de l’Enseignement supérieur et de la Formation professionnelle, Invalidité permanente. |
|
[L]es mesures prises pour adapter les règles, politiques, pratiques ou situations qui ont des conséquences négatives sur des personnes ou des groupes protégés par la Loi canadienne sur les droits de la personne. Source : Commission canadienne des droits de la personne, Modèle de politique sur les mesures d’adaptation dans le milieu de travail, 1er janvier 2011, page 7. |
|
Obstacle : |
Tout élément […] qui nuit à la participation pleine et égale dans la société des personnes ayant des déficiences notamment physiques, intellectuelles, cognitives, mentales ou sensorielles, des troubles d’apprentissage ou de la communication ou des limitations fonctionnelles. Les obstacles peuvent être de nature physique ou architecturale ou être relatifs à la technologie ou aux comportements. Source : Projet de loi C-81, Loi visant à faire du Canada un pays exempt d’obstacles, 42e législature, 1re session (L.C. 2019, ch. 10). |
Le principe « Rien sans nous » reconnaît que les personnes en situation de handicap participent de façon égale à tous les domaines de la vie. Elles doivent contribuer à tous les aspects décisionnels par rapport aux politiques, aux programmes, aux pratiques et à la prestation de services. Source : Gouvernement du Canada, Consulter les personnes en situation de handicap : « Rien sans nous ». |